Por la celebración del Mes Nacional de la Historia de las Personas Sordas, en abril, la plataforma de streaming Disney+ incorporó a su catálogo «Canciones en lengua de señas». Esta iniciativa consiste en tres secuencias musicales de producciones de Walt Disney Animation Studios que han sido rediseñadas y animadas específicamente en Lenguaje de Señas Americano (ASL).
Las piezas seleccionadas para esta reinterpretación incluyen temas de gran éxito popular: “The Next Right Thing” de Frozen 2, “No hablamos de Bruno” de Encanto y “Más allá” de Moana. El objetivo principal es ofrecer una experiencia visual que sea fiel a la música original pero accesible para la comunidad sorda.
La dirección del proyecto estuvo a cargo de Hyrum Osmond, quien coordinó a un equipo de más de 20 animadores. La producción no se limitó a una traducción literal, sino que contó con la colaboración del Deaf West Theatre. DJ Kurs, director artístico de dicha institución, trabajó junto a la coreógrafa Catalene Sacchetti y ocho intérpretes para adaptar las letras enfocándose en los conceptos y la carga emocional de cada canción.
Osmond, quien tiene una conexión personal con el proyecto debido a la sordera de su padre, destacó el esfuerzo técnico detrás de las nuevas imágenes. “En la mayoría de los casos, creamos animaciones completamente nuevas. Tuvimos que hacer muchos ajustes para ser fieles a la intención original”. Según explicó, no se trató de simples retoques, sino de un proceso creativo profundo.

Derribando barreras del lenguaje
Para el director, esta entrega representa una oportunidad de subsanar una deuda personal y profesional con la accesibilidad. Osmond compartió que, al no haber aprendido el lenguaje de señas durante su infancia, sintió una limitación constante para comunicarse con su progenitor, lo que impulsó su deseo de crear este contenido.
“Con este proyecto, simplemente quería hacer algo que derribara barreras. Esta reinterpretación de los números musicales de Disney ayuda a derribar barreras y nos permite conectar de una manera especial con nuestro público de la comunidad sorda. Estoy agradecido de que el estudio apoyara la creación”, concluyó.

